返回
繁体版
关灯
护眼
053 翻译鬼才上线!吾妻之美我者,..
加入书架 返回目录 查看书架

怎么个意思?

热芭愣了一下,

内涵我华语乐坛永远的神不是人是吧?

“其实你刚才不用骂他的......”回想起网络上的恶评,白露有些担心地望了望身旁的摄像头,“你这一骂,搞不好明天又得上热搜了......”

本来,有关于沈放最近上恋综的风评就不是很好。

再加上沈放这么一骂——

可想而知,明天的新闻头条会乱成什么样。

《知名文学大家竟出口成脏?素质何在?》

《恋综不是法外之地,公众人物更应该做好带头作用!》

《谨言慎行!不能放任综艺娱乐变成脱缰野马!》

《信马由缰!有关于提高艺人文化素质的提案报告......》

...........

本来,网络舆情就已经对沈放很不利了。

现在再闹这一出,

在各路有心人,公众号,自媒体的添油加醋之下......

指不定沈放的一世英名就毁于一旦了!

“他骂,你就让他骂好了。”白露一本正经地看向沈放,“我忍一忍就好了,你没必要为了我......”

“谁说我是为了你?”还没等白露把话说完,沈放便直接打断了她的话,“我只是为了自己,念头通达,还有就是单纯看他不爽......”

“你别自恋好吗?”

尽管话是这样说,

可白露知晓,如果不是为了她,沈放大概率不会和华城宇爆发什么矛盾冲突。

“总而言之,谢谢你。”

“这份情我记下了。”

我欺负你,这无所谓,但别人想欺负你,那就得先问问我同不同意。

毕竟,打狗还得看主人......

懒得和白露细说,

沈放转身,便打算继续回书写书。

刚打算迈步,便被身后的热芭叫住了。

“沈放老师,听闻你在文言文领域颇有研究,那你翻译古文应该很厉害吧?”

沈放转身看着她:“略懂,有什么事吗?”

“是这样的.....”热芭从包里翻出一张试卷,然后将试卷铺平放在桌上,“这不是要高考了吗,我侄女有几道文言文还有阅读题不会做,家里人听说我和您上一个综艺,所以就想着让我代侄女向您请教一下......”

作为行走的教科书,

从十七岁成名开始,

沈放的文章,散文,小说就已经连续十年被节选进高考语文阅读理解,写作题目素材。

可以说,在高考语文阅卷这一块,沈放颇具权威。

助人为乐,是中华民族的传统美德。

听闻热芭有问题想要请教,

没多推辞,沈放也是欣然同意:

“好说,你拿过来给我看上一看。”

【古诗文翻译,请将下列文言文翻译成现代文。(每道题目5分)】

【翻译一:逝者如斯夫,不舍昼夜。】

(原诗出自于《论语子罕篇》,典故为先贤孔子在河岸上看着浩浩荡荡、汹涌向前的河水说:“逝者如斯夫,不舍昼夜”,意思是:时间就像这奔流的河水一样,不论白天黑夜不停地流逝,寓意光阴似流水一样一去不回,要倍加珍惜。)

看着这第一道古文翻译,

沈放眉头一蹙,直接就陷入了沉思。

热芭见状,当即就虚心请教道:

“敢问沈放老师,这第一道古文题,应该要怎么翻译?”

先是盯着题目思考了片刻,

沉默一阵后,

沈放这才缓缓从嘴里吐出一句话:

“死去的那个人好像是我丈夫,白天晚上看起来都像。”

???????

听闻沈放这话的白露差点就没绷住。

白露下意识就想要反驳:

“我怎么感觉,这诗,好像不是这么个意思?”

但一犹豫,

面前站着的这人可是沈放老师,

在文学领域这一快,他怎么可能出错?

想到这里,

白露便硬生生心头的疑惑咽下。

只见沈放接过试卷,继续阅读下一道题目:

【翻译二:吾妻之美我者,私我也。】

(原诗出自《战国策·邹忌讽齐王纳谏》,翻译为:我的妻子认为我美,是偏爱我。)

热芭停顿了一下,

然后又冲着沈放继续询问:

“那敢问沈放老师,这一句古文又应该怎么翻译?”

“这个,有点棘手......”

沈放先是沉默了一下,然后在思考的过程中,逐渐眉头舒展。

像是想到了什么一般,

只见他抬起头来,一本正经地盯

阅读模式无法加载下一章,请退出

返回目录

若图片章节不正常,请点击报错后刷新页面(支持最新25章报错)

若章节正常,请不要点击报错,否则会造成网站打不开

来源4:feilu